DESDE LUEGO, el lenguaje de los comentaristas deportivos es una caja de sorpresas sin fondo. No creo que haya gremio que destroce el lenguaje al ritmo que ellos. La primera vez que les oí hablar de un "balón dividido", pensé que alguien, el árbitro quizás, había sacado una navaja serrana y había partido el esférico en dos, dando un trozo a cada jugador. Ahora se está poniendo de moda otra expresión que veo hace un momento en un periódico que, supuestamente, cuida el lenguaje: El País. Dicen, a propósito del partido entre el Barça y el Málaga, que Ibrahimovic "consigue desencallar un partido áspero y físico". ¡Caramba, lo que hay que ver! Supongo que, si los hay físicos, también habrá partidos químicos, biológicos…
---
Añado hoy otra perla que acabo de oír: en no sé qué ciudad en la que se va a jugar un partido de fútbol, "hay menos temperatura que ayer". Radio 5, a eso de las 13.30 del martes, 29 de septiembre.
.
1 comentario:
Será por eso que no hay ningún premio Nobel entre los "periodistas deportivos"
Publicar un comentario